Prevod od "zna šta je" do Italijanski


Kako koristiti "zna šta je" u rečenicama:

Niko od njih ne zna šta je pravi projekat.
Ma nessuno di loro sa in cosa consista il progetto.
Ja zaista ne zna šta je istina.
Non so davvero cosa sia la verità.
Ko zna šta je radio u stvarnom životu?
Chissa' come faceva fuori del set.
Oblaci okolo su toliko debeli, da niko ne zna šta je ispod.
Una nube lo circonda tutto il tempo. Nessuno sa cosa c'è sotto.
Kako ludi nauènik može da zna šta je ljudski um?
Come può uno scienziato pazzo conoscere la mente umana?
Sumnjam da uopšte zna šta je menstruacija.
Non credo nemmeno che sappia cosa sia un ciclo mestruale.
Sam bog zna šta je sve video.
Solo Dio sa cos'ha visto li' dentro.
Da li iko stvarno zna šta je on uradio?
Qualcuno sa per cosa e' stato beccato?
Ako zna šta je dobro za nju.
Se sa che cos'e' meglio per lei.
On zna šta je najbolje za tebe.
Sa che cos'e' meglio per te.
Zar ne zaslužuje da zna šta je Andrew uèinio njegovoj majci?
Non si merita di sapere cio' che Andrew ha fatto a sua madre?
Niko ne zna šta je to.
Nessuno sa di cosa si trattasse.
Ali mi je uradio ovo, Stefane, što znaèi da ne zna šta je ljubav.
Ma l'ha fatto, Stefan, il che significa che non sa davvero cosa sia l'amore.
Pa, on sigurno zna šta je najbolje za klub.
Beh, di sicuro sa cosa e' meglio per il club.
Zašto misliš da on zna šta je to, a ja ne znam?
Ehi, aspetta un attimo... Perche' credi che lui sappia cosa sia mente io invece no?
Mislim da ovaj tip ne zna šta je eldgos.
Per me non sa che voglia dire "eldgos".
Tomi Kigen ne zna šta je to loš oseæaj.
Tommy Keegan non sa cosa sia il senso di colpa.
U redu, ko zna šta je ovaj momak?
Ok... Chi sa come si chiama questo nostro amico?
Niko ne zna šta je u njima.
Nessuno sa cosa c'è dentro quelle obbligazioni.
Zvao sam prijatelja, on i ne zna šta je SDO.
Ho chiamato un amico di Bear, non sa neanche cos'è un CDO.
Igledam li kao neko ko zna šta je dobro za njega?
Ti sembro forse una persona responsabile?
Ona èak ni ne zna šta je.
Non sa neanche che tipo di essere è.
Ana oèigledno zna šta je Hauard uèinio za vas, ali ne zna šta ste vi uèinili za njega?
Ana ovviamente sa cosa Howard ha fatto per lei, ma non sa cosa lei fa per lui?
Niko ne zna šta je okinulo obaraè, ali se veruje da je to rezultiralo zbog borbe oko vlasti izmeðu Salvatore Maronija i Carmine Falconea.
Nessuno sa cos'abbia scatenato questa sanguinosa disputa territoriale, ma si ritiene sia il risultato dell'antica lotta di potere tra Salvatore Maroni... e Carmine Falcone.
Ko zna šta je isplaniralo ovde?
Chissà quali sono i suoi piani qui.
Da li zna šta je upravo uradio?
Si rende conto di quello che ha fatto?
I niko u principu ne zna šta je epidemiologija.
E nessuno sa veramente cosa sia l'epidemiologia.
Svaki učenik zna šta je važno.
Tutti gli studenti sanno cosa conta.
Svaki učenik zna šta je potrebno za uspeh.
Tutti gli studenti sanno quel che è necessario per affermarsi.
Ovo je donirao jedan sociolog koji je rekao da ne zna šta je to i kako da ga koristi, pa - (Smeh) Izvinite.
Questo è stato donato dagli scienziati sociali, hanno detto che non sapevano cosa fosse, o come usarlo, quindi.... (Risate) Scusate.
Neverovatno je koliko ljudi oko sveta ne zna šta je tapir.
Ed è incredibile quante persone in tutto il mondo non sappiano cosa sia un tapiro.
Pa smo morali da napravimo čitav niz njih kako bismo naučili i obrazovali mašinu da zna šta je lice, i da ga ugradi i sažme.
Abbiamo dovuto quindi partire da zero per capire come insegnare alla macchina cos'è una faccia, e poi incorporare e compattare il codice.
I pored toga, svako zna šta je kineski restoran.
Ciononostante, tutti sanno cos'è un ristorante cinese.
I sada imaju treću ćerku, i ćerke, sve tri, idu u školu jer Saima zna šta je stvarno važno.
E ora hanno avuto una terza figlia, e tutte le loro figlie stanno ricevendo un'istruzione perchè Saima sa cos'è importante davvero.
Da li iko zna šta je ovo? Reći ću vam šta je.
Nessuno sa dirmi ad esempio quali? Ve lo dico io.
Jer ko zna šta je dobro čoveku u životu, za malo dana taštog života njegovog, koji mu prolaze kao sen?
Chi sa quel che all'uomo convenga durante la vita, nei brevi giorni della sua vana esistenza che egli trascorre come un'ombra?
On otkriva šta je duboko i sakriveno, zna šta je u mraku, i svetlost kod Njega stanuje.
Svela cose profonde e occulte e sa quel che è celato nelle tenebre e presso di lui è la luce
A Onaj što ispituje srca zna šta je misao Duha, jer po volji Božijoj moli se za svete.
e colui che scruta i cuori sa quali sono i desideri dello Spirito, poiché egli intercede per i credenti secondo i disegni di Dio
Jer ko od ljudi zna šta je u čoveku osim duha čovečijeg koji živi u njemu?
Chi conosce i segreti dell'uomo se non lo spirito dell'uomo che è in lui?
0.43088102340698s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?